Разлика на германски Коњуктив 1 и Коњуктив 2

Нашата тема, Разлики помеѓу германски Коњуктив 1 и Коњуктив 2, е составена од форумите на алманкакс за оние кои зборуваат малку понапреден германски јазик. Оваа тема е подготвена од членовите на almancax. Ние го презентираме за ваша корист.



ГЕРМАНСКИ КОJУКТИВ I и КОНЈУКТИВ II.

КОJУКТИВ И.: нечиј збор се пренесува на друг (индиректен говор) Сврзник I се користи при пренесување на говорот на некоја личност. односно утврдува дека зборот не му припаѓа нему, туку дека му припаѓа на некој друг и дека тој е агент. Со Коњуктив I, исто така, ESЕЛБА, ISHЕЛБА, БАРА ,Е, молитва. итн се изразува. (ТРЕБА ТРГНЕВНИ И РЕГУЛАРНИ АКЦИИ ТАБЕЛА ТРЕБА ДА СЕ ЗГРАДАТ)

РЕДОВНИ НЕРЕГУЛАРНИ КОНУКТИВ I (РЕГУЛАРНО-НЕРЕГУЛАРНИ ПЛОКИ)

ич фраг-е ич нехме-е -е

du frag-est du nehm-est -est

er, sie, eis frag-e er, sie, es nehm-e -e

wir frag-en wir nehm-en-en

ихр фраг-ет ихр нехм-ет -ет

sie / Sie frag-en sie / Sie nehm-en -en купува накит

ТРАНСФОРМАЦИЈАТА НА КОJУКТИВ СПОРЕД ВРЕМЕТОТ Е КАКО TH

ИНДИКАТИВНО (НОРМАЛНО КАЗНА) КО KУКТИВ I

präsens: ich lade dich zur party ein * er lade mich zur Party ein
(Те поканувам на забава) (тој ме поканува на забава)

präteritum: ich lud dich zur Партија ein * er habe mich zur Дел eingeladen
(Те поканив на забавата) (ме покани на забавата)

перфект: ich habe dich zur Party eingeladen * er habe mich zur party eingeladen
(Те поканив на забавата) (ме покани на забавата)

футур: ич верде дич зур партија Ајнладен * ерде мид зур партија Ајнладен
(Ќе те поканам на забавата) (тој ќе ме покани на забавата)

Повторно, дозволете ми да објаснам со примерот на реченицата. Дозволете ми да направам нормална казна,
АЛИ: Јас ќе работам овде со мојот син. Али:

Ајде да го направиме сега со КОНУКТИВ I
ER GEHE DORT MİT SEİNEM SOHN ZUR ARBEİT (Тој требаше да работи таму со својот син)
индиректно е кажано дека Али оди на работа со неговиот син.

СОЈУНЦТИВ II: настани што не се реални и кои не можат да се случат. односно, желба, барање, неопходност, нарачка, прогресија и така натаму.

Сврзник II * WÜRDEN + MASTAR YAPI е создаден во покраината. Конјуктивата II форма на WERDEN е WÜRDEN. Дозволете ми да го објаснам ова повторно со реченици.

нормална реченица (назнака) KONJUKTİV II

Präsens: ich komme ich käme / ich würde kommen

футур: ich werde kommen ich käme / ich würde kommen

präteritum: er gab er hätte gegeben

перфект: er hat gegeben er hätte gegeben

СО СЕГА ВРЕМЕ

İCH KÄME NİCHT ZU SPÄT (не би бил доцна)

ICH WÜRDE NİCHT ZU SPÄT KOMMEN (јас не би дошол доцна .. ОВАА ДВА ИМААТ ДВЕ СЕНТАЛНИ ЗА ИСТАТА. Во еден со würden..esas глагол минатото до последното ..

Со минато време

İCH WÄRE NİCHT ZU SPAT GEKOMMEN (не би доцнел ако бев)

конјунктив

ХАБЕН СЕЕН ВЕРДЕН
HÄTTEN WÄREN е ВЕРДЕН.

Драги пријатели, на претходните лекции детално ја објаснивме темата германски конјунктив 2, доколку сакате, кликнете овде за повеќе информации: Германски Коњуктив 2

Ви посакуваме успех во вашите часови по германски јазик.



Можеби ќе ви се допаднат и овие
коментар