Кој е ослободен од испитот А1? Соединување на семејството во Германија

ДОБРЕДОЈДОВТЕ НА ФОРУМИТЕ ALMANCAX. СИТЕ ИНФОРМАЦИИ ШТО ГИ БАРАТЕ ЗА ГЕРМАНИЈА И ГЕРМАНСКИОТ ЈАЗИК МОЖЕТЕ ДА ГИ НАЈДЕТЕ НА НАШИТЕ ФОРУМИ.
    fuk_xnumx
    Учесник

    Ситуации за ослободување според новодонесениот закон и од страната на Конзулатот

    Одделите за визи во Турција на 11.07.2014 имплементираа нова практика во однос на условот за јазик за обединување на семејството:

    Јазичниот услов за добивање виза сепак ќе треба да се исполни отсега.

    За оние кои сакаат да одат кај турски државјанин (вработен, самовработен) во рамките на Договорот за партнерство што живее во Германија за обединување на семејството, условот за јазик може да биде укинат во случај на тешки услови.

    Сопружниците кои немаат можност да учат германски, дури и на едноставно ниво, пред да заминат во Германија, или оние кои не можат да го научат германскиот јазик една година и покрај тоа што вложиле сериозни напори, подлежат на тешки услови. Во услови на тешки околности, како основа ќе се земе практиката за оние кои ќе одат кај германски државјанин на обединување на семејството.

    Освен ова, на оние кои сакаат да одат кај други странци на обединување на семејството ќе им се даде можност да ги оправдаат своите тешки услови.

    Информативна белешка во врска со доказот за основно познавање на германски јазик потребен за лицата кои го обединуваат своето семејство со својот брачен другар во Германија.

    Радикалните реформи во однос на законот за престој бараат странците кои сакаат да се населат со своите сопружници во Германија да докажат дека имаат основно познавање на германскиот јазик во сопствената земја кога аплицираат за виза. Оваа регулатива има за цел да обезбеди овие луѓе кои ќе дојдат во Германија да можат да учествуваат во општествениот живот преку комуникација на германски јазик, барем на едноставен начин. Со овој метод, на сопружниците кои подоцна ќе ги обединат своите семејства ќе им се овозможи полесно време во почетниот период на курсевите за интеграција, а со тоа и во нивното прилагодување кон германското општество, а ќе им се даде можност да го започнат својот живот во Германија под подобри услови.

    За време на барањето за виза мора да се докаже дека брачниот другар што доаѓа во Германија може да комуницира на германски барем на основно ниво. Со едноставно познавање на германскиот јазик, можете конкретно да ја разберете „Заедничката европска референтна рамка за јазици“ развиена од Советот на Европа.
    Се мисли на ниво на знаење ниво А 1. Оваа иновација е создадена врз основа на прописите во однос на правото за престој и азил на Европската Унија.

    За време на апликацијата за виза, познавање на германски јазик на ниво А1 мора да биде документирано со сертификат добиен како резултат на испитот спроведен од Гете институтот, Telc GmbH, ÖSD или TestDaF. Датумите на испитите може да се најдат на веб-страницата на соодветната институција или на телефон. Не е можно да се прифатат сертификати добиени од други институции или организации во барањата за виза.

    Исклучоци: Во апликацијата за виза, ако се разбере дека апликантот го има потребното познавање на германски јазик, тоа не треба да се документира одделно.

    Покрај тоа, доставувањето на наведениот сертификат за јазик не е потребно во следниве случаи:
    – Ако лицето има физичка или ментална попреченост (мора да биде документирано)
    – Üstün vasıflı kişilerin, araştırmacıların, şirket kuran kişilerin, iltica hakkı almış kişilerin ve Cenevre Mülteciler Sözleşmesine göre kabul edilmiş göçmenlerin eşleri (Türkiye’den ayrılmadan önce evlenmiş olanlar için geçerli).
    – Во случаи кога потребата од интеграција не е суштинска
    – Avustralya, İsrail, Japonya, Kanada, Kore Cumhuriyeti, Yeni Zelanda veya Amerika Birleşik Devletleri vatandaşlarının eşleri

    Оние кои сè уште немаат основно познавање на германскиот јазик можат да имаат корист од различните можности да го достигнат потребното јазично ниво. Нема обврска да присуствувате на одреден курс. Како да се достигне посакуваното јазично ниво е оставено на сечиј личен избор. Некои организации кои го издаваат потребниот сертификат обезбедуваат и информации за содржината на испитот на нивните веб-страници. За најдобро да се подготват луѓето за секојдневниот живот во Германија, испитите се подготвуваат за комуникациски вештини. За да се подготвите за испитот, се препорачува да го предупредите наставникот од кој ќе научите германски јазик за информациите дадени на интернет во врска со содржината на испитот.

    Доставувањето на сертификатот добиен од горенаведените организации не значи автоматски дека познавањето на јазикот на лицето е докажано во рамките на визните процедури. Може да се провери дали сертификатот е точен и разумен според околностите и моменталното ниво на познавање на германскиот јазик на апликантот. Единствениот орган за одлучување во врска со барањата за визи е на Одделот за визи.

    mrtgokdepe
    Учесник

    Во Германија сум поради бизнис. Фирмата побара и дојде кај мене, но бараат потврда за германски јазик од жена ми, како да постапам?

    моделиер
    Учесник

    Во Германија сум поради бизнис. Фирмата побара и дојде кај мене, но бараат потврда за германски јазик од жена ми, како да постапам?

    Колку што прочитав, сопружниците на оние кои работат со сина карта на ЕУ не се обврзани да зборуваат германски.Дали работите во Германија со сина карта на ЕУ?

    mrtgokdepe
    Учесник

    Мислев дека имам син картон, но ми дадоа aufenthaltserlaubnis како нормален граѓанин што живее овде.
    Како резултат на тоа, за мојата сопруга стана задолжителен услов за јазик. Минатата недела аплицирав за виза за да го посетам семејството и тие ја одбија. Затоа се откажав од тоа. Ако имам среќа, во март ќе се вратам во Турција.

    dejavuxnumx
    Учесник

    Леле не сум бил на сајтот 3-4 години, многу е сменето. Уфук брате како си се сеќаваш на мене? :) @fuk_18

    Здраво, се надевам пријатели, јас сум нов на овој форум, можете ли да ми помогнете во тоа што граѓанинот има 2 деца, јас сум во Турција жител на став два од два месеци во Германија, може ли да донесе како сега мојот сопруг за поставената шема, девојче? Обединување на семејството сигурни како Кога сте дете и А1 тест Istanbulе се направи апликација од Истанбул. Чекам помош од пријатели кои поминале низ таков процес. 

Се прикажуваат 5 одговори - 1 до 5 (вкупно 5)
  • За да одговорите на оваа тема, мора да бидете најавени.