Ми треба резиме на оваа книга или капител 17, 18, 19, 20 исто така ќе направат.
Kapitel 17
Es ist fast dunkel, als er die Adresse am anderen Ende der
Stadt endlich findet. Auf dem kleinen Türschild der Erdgeschosswohnung
steht „Кристијан Ајзенрајх, Каминкехрермајстер“.
Kaminkehrer und Glücksspieler? Да ја, Каминкехрер
го донесе Глик, помисли човек.
Carsten Tsara drückt auf den Klingelknopf.
Eine Weile bleibt alles уште. Dann hört er langsame
Schritte in der Wohnung.
„Ало?“, рафт Карстен Цара.
„Wer ist denn da?“ Es ist die Stimme einer alten Frau.
„Моето име е Карстен Цара. Könnte ich bitte Herrn
Eisenreich sprechen?“
„Вен?“
„Херн Кристијан Ајзенрајх?
„Неин“.
„Варум ден нихт?“
„Mein Mann ist tot,…“
„О, das tut mir leid“.
„… seit zweiundzwanzig Jahren“.
„Und einen anderen Кристијан Ајзенрајх гибт
нихта?“
„Ајнен андерен?
„Einen Sohn vielleicht?“
„Ich habe Keinen Sohn. „Ич бин алеин“.
„Данке, фрау Ајзенрајх. Entschuldigen Sie bitte die Störung.
Auf Wiedersehen“.
Die Frau gibt keine Antwort.
Carsten Tsara geht zum Auto zurück.
Er hat noch eine zweite Шанса: C. Eisenreich.
Er nimmt das Handy und wählt die Nummer.
„Да, здраво?“ Тоа е уште попречено
Eine jüngere.
„Гутен Таг“, вели Карстен Цара, „хиер сприхт Милер.
„Könnte ich bitte Herrn Eisenreich sprechen?
„Na, da haben Sie ja wohl die falsche Nummer gewählt,
беше?"
„Јас сум Телефонбух стехт ‚C. Ајзенрајх...“
„Дали и?“
„Das C. steht also nicht für Christian?“
„Виесо ден Кристијан? Дали беше soll'n das werden, hier?
Wollen Sie 'n Quiz machen, или беше? Wollen Sie mir беше
Веркауфен?“
Карстен Цара legt einfach auf.
Nein, die kennt keinen Кристијан Ајзенрајх. Значи виел е
sicher
Што сега?
Carsten Tsara blict auf die Uhr. Ес ист курз во халб ачт.
Um neun hat Veronika Bär ihren Termin mit ‚CE' in der
Elsholtzstraße. Er kennt den Straßennamen, aber er weiß
nicht, woher. Er möchte dort sein, bevor Frau Bär hinkommt.
Stadtplan од Er öffnet. Die Elsholtzstraße ist nicht
sehr weit vom Büro entfernt.
Карстен Цара го стартуваше моторот и фејрт лос.
Дали беше habe ich heute erreicht?
Ниши.
Gar nichts.
Нула.
Es ist deprimierend. Vielleicht sollte ich wirklich einen
Bettenladen aufmachen.
Дас Хенди клингелт.
„Да?“
„Sie machen also noch immer weiter?“ Es ist die Stimme
des Mannes, der gestern schon mal angerufen шапка. „Дас е
глупаво. Dumm и gefährlich!“
„Wer sind Sie?“ Карстен Цара го сакаше Антворт.
Das Gespräch ist zu Ende. Auf dem Прикажи steht Wieder
nur: „Unbekannte Nummer“.
„Das ist doch wirklich wie in einem Gangsterfilm!“, руфт
er.