Лекција 18: германско име-јас (Akkusativ предавање)

> Форуми > Основни германски лекции од нула > Лекција 18: германско име-јас (Akkusativ предавање)

ДОБРЕДОЈДОВТЕ НА ФОРУМИТЕ ALMANCAX. СИТЕ ИНФОРМАЦИИ ШТО ГИ БАРАТЕ ЗА ГЕРМАНИЈА И ГЕРМАНСКИОТ ЈАЗИК МОЖЕТЕ ДА ГИ НАЈДЕТЕ НА НАШИТЕ ФОРУМИ.
    Лара
    посетител
    İSMİN -İ HALİ (AKKUSATİV)

    Имиња на германски (со исклучок што ќе ги дадеме малку подоцна) со промена на нивните статии
    тие ќе се трансформираат во следново:

    Ние го менуваме "der" artikelini на "den" за да ги ставиме имињата што се "уметност" во -i.
    Не се прават никакви промени за имињата и членовите на артикулираната "das" или "die".
    Всушност, зборот "eine" останува непроменет.
    Всушност, зборот "ein" се менува во "einen" (да се каже)
    Всушност, зборот "keine" останува непроменет.
    Всушност, зборот "kein" се менува во "keinen".

    сега да го испитаме исклучок што го спомнавме погоре;
    Кога именувате множина, може да се каже дека тие се множина со земање -n или -ен фитинзи до крајот на некои имиња
    Овие имиња беа последни букви - кошарка, -годи, -кит, -в, -ли, -реи, -јунг.
    Кај овие именки со членот „дер“, при претворањето на именката во акузативна форма, членот „дер“ станува „ден“.
    и зборот се користи во множина.
    Сите именки со „der“ секогаш се користат во множина во акузативната форма на именката.
    -i не е посебна карактеристика, важи за сите случаи.
    Ова се правилата за името на името.

    ЕДНОСТАВНА ФОРМА


    акузативен случај

    der Mann (човек)


    ден Ман (човек)
    der Ball (топка)


    од Бол
    der Sessel (фотелја)


    ден Сесел (седиште)
    Како што можете да видите, се вели дека нема промена во зборот.

    der Student


    од студент (студент)
    der Mensch (човек)


    од Menschen (луѓе)
    Бидејќи горенаведените два примери се исклучително споменати, зборовите
    -и беше користен во повеќекратни правопис.

    das Auge (око)


    das Auge (око)
    das Haus (куќа)


    das Haus (куќа)
    умре фрау (жена)


    умре фрау (жена)
    стапче (ѕид)


    стапче (ѕид)
    Како што видовме погоре, не постои промена во das и умре артефакти и зборови.

    ein Mann (еден маж)


    ајнен Ман (маж)
    ein Fisch (една риба)


    einen Fisch (риба)
    кеин Ман (не е маж)


    кеинен Ман (не маж)
    кеин Фиш (не риба)


    кеинен Фиш (не риба)
    Како што можете да видите, се менуваат ein-einen и kein-keinen.


    Кејн Фрау (не жена)


    Кејн Фрау (не жена)
    Keine Woche (не една недела)


    Keine Woche (не една недела)
    Како што можете да видите погоре, не постои промена во eine и keine артилер и збор

    Кругот на небото се протега, радоста е доволна. Нема потреба да се вознемирува. (Зборови)
    заборавот
    Учесник

    Ви честитам. u уште кога бев во Турција оваа страница. Живеев во Германија во изминатите две години. Мислев дека ќе погледнам повторно. Ако не се сетам на местото погрешно, го претворивте во Форум. Мислам дека е многу подетално. Обезбедувате одлична и детална услуга. Би сакал да ви се заблагодарам. Најголем проблем тука се статиите. Настанот што го кажавте ќе биде од голема корист за оние кои се тука или доаѓаат. Дури и јас уште не го научив тоа. Но, благодарение на тебе, повторно ќе почнам да работам. Верувам дека тоа ќе биде многу корисно, особено со турските објаснувања. Здравје во вашите раце повторно. Бог благослови илјадници пати.

    f_tubaxnumx
    Учесник

    Многу е едноставно, доволно е само малку внимание...

    frau kauft die Hose…(kaufen) е акузатив и членот die не се менува, останува иста…

    ich gehe mit seiner freundin raus…(rausgehen) може да биде и датив…тоа е реченица која одговара на прашањето (со кого)… написот die ја зема ознаката -r…

    ahmet_ayaz
    Учесник

    Аплауз:) Аплауз:) Аплауз:) Многу е убаво, ви благодарам многу, многу напреднав, ви благодарам многу.

    ahmet_ayaz
    Учесник

    salamun aleyküm ya пријатели тука

    Од мојот ICH--ампула
    Ди-Deinem-ампула
    ER-seinem-ампула
    СВР-ihrem-ампула
    ES-seinem-ампула
    WR-unserem-ампула
    I-ИЧП-EUREA ампула
    SIE IHREM-VATER

    кога ќе наведам меинm Ватер, па дали оваа наставка м ја формира статијата? Статијата der е прикажана со буквите м или р, или јас ја измешав….:(

    Балотели
    Учесник

    Ви благодарам многу, ви благодарам за вашата напорна работа :)

    lukeskywalk е
    Учесник

    Јас ги разбирам овие проблеми, само нашиот наставник нè прашува да откриеме кои зборови се аккусативи и кои се номинативни од акузативната реченица (или номинахив). Можете ли да кажете и за тоа.

    tugce_doerj е
    Учесник

    имињата се статии.
    тие стануваат akkusativ според глаголите или остануваат dativ.y или nominativ.

    На пример, глаголот haben зема akkusativ.nehmen, sehen, brauchen…. Бидејќи овие глаголи го земаат акузативот, тие стануваат именки. Значи станува акузатив.

    ich habe einen Bruder. der Bruder = haben станува ден Bruder бидејќи глаголот е аксусатив.

    Вистинскиот браучен е повторно ист. du brauchst der Bleistift = браучен се должи на де факто.

    Ти си поудобно ако ги запаметите глаголите. Можете да најдете листи на интернет.

    Кога наставникот ќе ве праша најлесниот начин за решавање на прашањето.

    статии се јасни.

    номинативни статии: дер, умре, да, еин, ејн, еин, кејн, keine, kein.

    акузативни статии: ден, Die, das, einen, eine, ein, keinen, Keine, Кеа.

    Одговараш според членот пред именка во реченицата. Но бидејќи членовите умираат и das не се менуваат, како што кажав, можеш да го погледнеш глаголот и да одговориш дали е акузатив или номинатив. Во ред :)

Се прикажуваат 7 одговори - 46 до 52 (вкупно 52)
  • За да одговорите на оваа тема, мора да бидете најавени.