Германски превод игра

ДОБРЕДОЈДОВТЕ НА ФОРУМИТЕ ALMANCAX. СИТЕ ИНФОРМАЦИИ ШТО ГИ БАРАТЕ ЗА ГЕРМАНИЈА И ГЕРМАНСКИОТ ЈАЗИК МОЖЕТЕ ДА ГИ НАЈДЕТЕ НА НАШИТЕ ФОРУМИ.
    Kaşüstü
    Учесник

    За првпат боли субјект, ајде, не.
    Мислев дека би можеле да практикуваме овде.
    Секој може да се придружи. Подобро е за оние кои учат германски јазик.
    Мислев:

    Една реченица ќе биде напишана на турски јазик. Членот кој одговорил на тоа ќе ја преведе таа реченица на германски јазик и веднаш ќе додаде нова тужба.
    Ви дадам пример.

    Прва реченица: Како е времето?

    Privatdeutschlehr е
    Учесник

    Ich habe vergessen ein neuer Satz hinzufügen  halayy:)

    Нојер Сац: Она што треба да го сторам денес, ќе го сторам утре.

    Дали
    Учесник

    Беше тој Хахте махен маш мач их Морген

    Amanullah
    Учесник

    Neue satz: “kefenin cebi yoktur.” (Bu söz almanlarda da kullaniliyor.)

    mettyan
    Учесник

    Das letzte Hemd hat Keine Taschen.

    Дали некогаш сте се запрашале зошто дојдовте во овој живот?

    mettyan
    Учесник

    einen neuen Satz hinzufügen… Neuer Satz

    mettyan
    Учесник

    hinzuZUfügen ..

    Privatdeutschlehr е
    Учесник

    Hast du dich selbst jeweels gefragt, warum du zu dieser Welt gekommen bist.

    Фрау = Умрете го Ратселеке во Готес Гроер Велцејтунг

    виенскиот
    Учесник

    Жена: Божјиот загат (Хаса) во големиот светски весник.
    Заради тоа, Immunsystem kann man може да се појави без никакви проблеми.

    3,14
    Учесник

    –> Cümleler Türkçe yazılacak, yeni yazan da onu Almanca'ya çevirecek.

    –> Kar yağdığında çok mutlu oluyorum.

    3,14
    Учесник

    –> Ich werde so glücklich, wenn es schneit.

    Ayağında kundura, yar gelir dura dura. halayy:)

Се прикажуваат 10 одговори - 136 до 145 (вкупно 145)
  • За да одговорите на оваа тема, мора да бидете најавени.